16.01.2024

Вопросы на собеседовании на английском языке. Как успешно пройти собеседование на английском языке? Собеседование на английском при приеме на работу


Интервью с потенциальным работодателем - уже стрессовая ситуация, но если оно проходит на неродном для вас языке, это увеличивает напряжение вдвое. Как успешно пройти собеседование на английском языке?

Тщательно к нему подготовиться и заранее продумать, о чём именно вы будете говорить. Благо, стандартные вопросы, которые работодатели чаще всего задают во время собеседования, уже составили своеобразный чек-лист для HR-менеджера. Рекрутер вправе ожидать от вас четких, небанальных, аргументированных и уверенных ответов - в этом мы вам сегодня и поможем.

Не стоит впадать в крайности и заучивать подготовленные ответы - это придает речи неубедительность и подрывает доверие. Лучше изучить наши рекомендации для успешного и использовать примеры ответов, изменяя их в соответствии со своим профессиональным опытом. Вы произведете благоприятное впечатление, если будете знать, чего ожидать от job interview , и на каких моментах необходимо сфокусировать внимание.

  • Tell me about yourself (Расскажите о себе).

До того, как вы переступили порог кабинета HR-менеджера, ему уже известно о вас практически всё: он изучил ваше и мотивационное письмо, ваши профили в LinkedIn и соцсетях.

Ваша задача на данном этапе - рассказать не о том, как складывалась ваша профессиональная жизнь, а объяснить, почему ваш путь сложился именно так, и объединить разрозненные сухие факты в целостную картину: почему вы выбирали определенные места работы и уходили с них, почему поступили именно на этот факультет, почему решили пойти в магистратуру, какие прошли стажировки, на каких мастер-классах побывали, обучались ли на каких-то .

Рассказывая о своих интересах, скажите:

Посмотрите подробное видео о том, как интересно, эмоционально и убедительно рассказать о себе:

  • What are your greatest strengths? (Каковы ваши сильные стороны?)

Это один из вопросов, которые всегда задают работодатели. Когда вас спрашивают о ваших сильных сторонах, важно выделить профессиональные качества, которые отвечают требованиям, озвученным в описании вакансии, и выгодно выделяют вас на фоне других кандидатов. Перед собеседованием проанализируйте, как ваши навыки и практический опыт соотносятся с теми направлениями работы, которые вам предстоит освоить на новом месте. Так у вас будут готовые примеры, доказывающие вашу компетентность и соответствие запросам. Будьте скупы на описательные обороты и не используйте череду положительных качеств (ответственный, коммуникабельный, доброжелательный…) - подкрепите каждую свою сильную сторону примером, будьте точны и лаконичны:

I have a strong work ethic. When I"m working on a project, I don"t just aspire to meet the deadline, I prefer to complete the project well ahead of the schedule. Last year I even earned a bonus for completing my three most recent reports one week ahead of time.

Я придерживаюсь строгой рабочей этики. Когда я работаю над проектом, я не хочу просто закончить его к установленному сроку, я предпочитаю завершить его значительно раньше окончательного срока. В прошлом году я даже получил премию за то, что подготовил три отчета подряд за неделю до требуемой даты.

I pride myself on my customer service skills and my ability to predict and resolve what could be difficult situations. Besides, I also have strong communication skills, which help me establish and maintain stable and productive working relations with customers, team members, and executives. I am known for being a valuable team member with a talent for giving presentations.

Я горжусь своими навыками работы с клиентами и способностью предвидеть и разрешать потенциально сложные ситуации. К тому же, у меня развиты коммуникативные навыки, которые помогают мне выстраивать хорошие рабочие отношения с клиентами, коллегами и руководством. Я получила репутацию ценного члена команды с талантом к проведению презентаций.

I have extremely strong writing skills. Having worked as a copy editor for five years, I give special attention to detail when it comes to my writing. I have also written for a variety of publications, so I know how to shape my writing style to fit the task and audience. As a marketing assistant, I will be able to effectively write and edit press releases and update web content with accuracy and ease.

У меня хорошо развиты писательские навыки. Проработав копирайтером в течение пяти лет, я предельно внимательна к мелочам, когда это касается написания текста. Я была автором во многих изданиях, так что я знаю, как адаптировать свой стиль письма к техническому заданию и аудитории. В качестве ассистента по маркетингу я смогу продуктивно писать и редактировать пресс-релизы и обновлять веб-контент с тщательностью и легкостью.

  • What are your greatest weaknesses? (Каковы ваши слабые стороны?)

Кажется, каждый соискатель знает, как ответить на этот вопрос: нужно взять гипотетическую отрицательную черту и волшебным образом превратить недостаток в скрытое достоинство. Постарайтесь сфокусировать ответ на позитивных аспектах своих рабочих навыков и способностей и поделитесь историей, как трансформировали свою «слабую сторону» в сильную. Например, вы можете сказать:

I’ve always struggled with perfectionism – I truly want to do the job correctly at the first attempt, but this sometimes means that I devote more time to a project than it is necessary. I’ve learned, though, to balance this drive with the equally important responsibility of meeting deadlines.

Я всегда боролся с перфекционизмом - я искренне хочу выполнить задачу правильно с первой попытки, но иногда это может означать, что я посвящаю проекту больше времени, чем нужно. Тем не менее, я научился находить баланс между этим желанием и не менее важной обязанностью укладываться в установленный срок.

Being organized wasn"t my strongest point, but I implemented a time management system that helped my organization skills.

Организованность не была моей сильной стороной, но я стал придерживаться системы тайм-менеджмента, которая помогла мне развить навыки самоорганизации.

Более нешаблонным решением будет выбрать настоящую слабость, над которой вы целенаправленно работаете. Расскажите, что вы уже делаете для того, чтобы сталь лучше. Никто не идеален, но если вы покажете, что способны адекватно оценить свои недостатки и самостоятельно найти способы избавления от них, это будет очень близко к эталонному ответу на вопрос. Смотрите пример того, как рассказать о проблеме, которая вызывала у вас сложности, но с которой вы справились:

  • Why do you want this job? (Почему вы хотите получить эту работу?)

Этот вопрос дает вам возможность продемонстрировать интервьюеру, что вы сделали «домашнее задание» перед собеседованием и успели тщательно исследовать компанию, продукты или услуги, которые она предлагает, её миссию, корпоративную политику, направления работы. В ответе упомяните те аспекты, которые вызывают у вас наибольший интерес и соответствует вашей компетенции:

I understand that this is a company on the rise. As I’ve read on your website and in various press releases, you are planning to launch several new products in the coming months. I want to be a part of this business as it grows, and I know my experience in product development would help your company as you roll out these products.

Я понимаю, что эта компания сейчас на подъеме. Как я прочитал на вашем сайте и в различных пресс-релизах, вы планируете запустить несколько новых продуктов в ближайшие месяцы. Я хочу быть частью этого развивающегося бизнеса, и я знаю, что мой опыт в разработке поможет вашей компании в процессе вывода этих продуктов на рынок.

This job is a good fit for what I"ve been doing and enjoying throughout my career. It offers a mix of short-term projects and long-term goals. My organizational skills allow me to successfully multitask and complete both kinds of projects.

Эта работа отлично совпадает с тем, что я делал, и что приносило мне удовольствие на протяжении всей моей карьеры. Она предполагает сочетание краткосрочных проектов и долгосрочных целей. Мои организационные навыки позволяют мне успешно работать в многозадачном режиме и доводить до конца оба типа проектов.

I want this job because it emphasizes sales and marketing, two of my greatest skill sets. In my previous job, I increased sales by 15% in what was at the time considered a flat industry. I know I could bring my ten years of sales and marketing experience to this company, and help you continue your years of growth.

Я хочу получить эту позицию, потому что основной акцент в ней делается на продажах и маркетинге, то есть двух сферах, в которых мои навыки наиболее развиты. На моей предыдущей должности я увеличил продажи на 15% в сфере, которая на тот момент считалась бесперспективной. Я знаю, что мог бы привнести свой десятилетний опыт продаж и маркетинга в эту компанию и помочь вам продолжить многолетний рост.

  • Why should we hire you? (Почему нам следует нанять именно вас?)

Вы - идеальный кандидат на эту позицию? Будьте готовы объяснить, почему именно вы должны её занять. Не время для скромности, но не стоит и углубляться в саморекламу. Сделайте свой ответ сжатым, уверенным, убедительным «продающим текстом», в котором вам необходимо продемонстрировать, что вы можете предложить работодателю, и как это скажется на показателях всего отдела или компании в целом:

I think that my experience in the industry and my ability to self-regulate my workflow make me a good match for this position.

Думаю, мой опыт в этой отрасли и моя способность самостоятельно регулировать рабочий процесс делают меня подходящим кандидатом на эту должность.

I have the savvy, experience, and superior communication skills to be an asset to your company.

У меня есть сообразительность, понимание, опыт и превосходные навыки общения, и поэтому я смогу внести ценный вклад в вашу компанию.

Your company provides many services that I have had experience with, in a variety of capacities. I believe that my familiarity with the industry would make me a good fit for this position.

Ваша компания предоставляет множество услуг, с оказанием которых я уже сталкивался на различных должностях. Думаю, благодаря моей осведомленности в этой сфере я отлично подхожу на эту должность.

You have explained that you are looking for a sales executive who is able to effectively manage over a dozen employees. In my 15 years of experience as a sales manager, I have developed strong motivational and team-building skills. If hired, I will bring my leadership abilities and strategies for achieving profit gains to this position.

Как вы объяснили, вы ищете менеджера по продажам, который мог бы эффективно управлять как минимум дюжиной подчиненных. За 15 лет работы в качестве менеджера по продажам я выработал сильные мотивационные навыки и навыки командной работы. Если вы меня наймете, я внедрю свои лидерские способности и стратегии получения прибыли в опыт работы на этой позиции.

  • Why are you leaving or have left your job? (Почему вы увольняетесь или уволились с прежнего места работы?)

Когда вас спрашивают, почему вы меняете должность, придерживайтесь фактов, говорите прямо, и сфокусируйтесь на будущем, особенно если уходите с предыдущего места работы не в самых благоприятных обстоятельствах. Важно выстроить ответ так, чтобы он показывал вас в лучшем свете, но ни в коем случае за счет критики прежнего работодателя. Будьте уважительны и корректны. Лучше произвести впечатление человека, полного энтузиазма перед открывшейся новой перспективой, чем кого-то, кто еле-еле отделался от сложившейся сложной ситуации.

There isn"t room for growth with my current employer, and I"m interested in a job with more responsibility and ready to move on to a new challenge.

С моим настоящим работодателем у меня в перспективе не намечается карьерного роста, а я заинтересована в работе, предполагающей больше обязанностей, и готова встретить новый вызов.

I"m looking for a bigger challenge, but I didn’t feel like I could give equal attention both to my job search and to my full-time work responsibilities. It didn’t seem ethical to slack off from my former job in order to conduct my job search, and so I left the company.

Я в поиске более серьезных задач, но я понял, что не смогу уделять одинаковое внимание и поискам работы, и рабочим обязанностям. Мне показалось неэтичным снижать темп работы на предыдущей должности ради того, чтобы найти новую, поэтому я уволился из компании.

I"m relocating to this area due to family circumstances and left my previous position in order to make the move.

Я переезжаю сюда по семейным обстоятельствам и ушел с прежней должности, чтобы сделать шаг вперед.

I"ve decided that my current work role is not the direction I want to go in my career and my current employer has no opportunities in the direction I"d like to head.

Я решил, что моя текущая рабочая позиция не соответствует тому направлению, в котором мне хотелось бы двигаться в своей карьере, и на моем теперешнем месте работы нет карьерных возможностей в этом направлении.

  • How do you handle stress and pressure? (Как вы справляетесь со стрессом и давлением?)

Этот вопрос относится к так называемым поведенческим вопросам - акцент смещается с ваших профессиональных качеств на ваши психологические качества, темперамент, свойства вашей психики. Как вы реагируете, когда на работе всё не идёт так, как надо? Обязательно приведите конкретный случай, когда вам пришлось справляться со стрессом и напряжением на предыдущей работе.

I react to situations rather than to stress. That way, the situation is handled and doesn"t become stressful. For example, when I deal with an unsatisfied customer, rather than feeling stressed, I focus on the task at hand. I believe my ability to communicate effectively with customers during these moments helps reduce my own stress in these situations and also reduces any stress the customer may feel.

Я реагирую на ситуации, а не на стресс. Таким образом, ситуация остается под контролем и не становится напряженной. Например, когда я имею дело с недовольным клиентом, вместо того, чтобы быть в состоянии стресса, я концентрируюсь на текущей задаче. Я считаю, что моя способность эффективно взаимодействовать с клиентами в такие моменты помогает мне уменьшить собственное напряжение и снизить напряжение, которое может почувствовать клиент.

Pressure is essential to me. Good pressure, such as having a lot of assignments to work on, or an approaching deadline, helps me to stay focused and productive. I am very skilled at balancing multiple projects and meeting deadlines, which prevents me from feeling stressed too often. For example, I once had three large projects due in the same week, which was a lot of pressure. However, because I created a schedule that detailed how I would break down each project into small assignments, I completed all three projects ahead of time and avoided unnecessary stress.

Давление необходимо для меня. Положительное давление, например, большое количество заданий, над которыми нужно работать, или надвигающийся дедлайн помогают мне оставаться сконцентрированным и продуктивным. Мне удается заниматься несколькими проектами и соблюдать сроки выполнения, и это не дает мне чувствовать стресс слишком часто. Например, однажды у меня было три больших проекта, которые нужно было сдать на одной и той же неделе, и это была очень напряженная ситуация. Однако так как я составил расписание, в котором подробно было описано, как каждый проект разбивается на небольшие задачи, я закончил все три проекта досрочно и избежал ненужного стресса.

I’ve actually discovered that I work better under pressure and in a challenging environment. I thrive under quick deadlines while handling multiple projects simultaneously. When I"m under the pressure of a deadline, I’m at my most creative.

На самом деле, я обнаружил, что работаю лучше в напряженной и сложной обстановке. Я преуспеваю, когда работать надо в сжатые сроки и над несколькими проектами одновременно. Когда надо мной довлеет дедлайн, наиболее ярко проявляются мои творческие способности.

Ещё несколько советов от профессионального рекрутера о том, как отвечать на behavioral questions:

  • Describe a difficult work situation/project and how you overcame it. (Опишите сложную рабочую ситуацию или проект и то, как вы справились с ними).

Интервьюеру, который задает этот вопрос, важно не только услышать вашу историю победы над сложностями, ни и оценить, какие ситуации вы считаете сложными.

Decisions I have to make within a team are difficult, only because these decisions take more time and require deliberate communication between team members. For example, I was working on a team project, and my colleagues and I had to make a number of choices about how to use our limited budget. Because these decisions involved group conversations, our team learned how to communicate effectively with one another, and I believe we ultimately made the best decisions for the team.

Решения, которые я должен принимать внутри рабочей группы, сложны, только потому, что такие решения требуют больше времени и целенаправленного общения между членами коллектива. Например, я работал над коллективным проектом, и моим коллегам и мне пришлось принять несколько решений, связанных с тем, как расходовать ограниченный бюджет. Так как эти решения предполагали участие всей группы в обсуждении, наша команда научилась эффективно взаимодействовать друг с другом, и я считаю, что в итоге мы приняли наиболее правильные решения.

As a manager, the most difficult decisions I make involve layoffs. Before making those tough decisions, I always think carefully about what is best for the business and my employees. While I do not relish making those kinds of choices, I do not shy away from this part of my job. A few years ago, I had to let some employees go due to the economic climate. This was a hard decision that was ultimately necessary for the good of the company and everyone working for the organization.

Самые трудные решения, которое я принимаю как менеджер, связаны с увольнениями. Прежде чем принять такие сложные решения, я всегда тщательно обдумываю то, что будет лучше для бизнеса и моих сотрудников. Хотя мне и не нравится делать такой выбор, я не уклоняюсь от этой части работы. Несколько лет назад я был вынужден сократить нескольких сотрудников из-за экономической обстановки. Это было трудным решением, которое, в конечно счете, было необходимо для блага компании и всех сотрудников.

I find that the hardest decision I have to make is when I have to choose between strong team members for a promotion. There have been occasions when, even though I personally liked one person better than another, I nonetheless had to choose the other person based on their potential to assume the responsibilities of their new role.

На мой взгляд, самое сложное решение, которое мне приходится принимать, - выбор между сильными членами коллектива для продвижения по службе. Были случаи, когда один кандидат вызывал у меня больше личной симпатии, чем второй, но я, тем не менее, должен был выбрать второго кандидата, исходя из его способности взять на себя обязанности новой позиции.

  • What are your goals for the future? (Какие у вас цели на будущее?)

Этот вопрос задается, чтобы «прощупать почву» и выяснить, намерены ли вы задержаться в компании надолго или перейдете на следующее место работы, как только появится подходящая заманчивая перспектива.

Once I gain additional experience, I would like to move on from a technical position to management. I know this is a common path for many people in this position. However, for now, I am excited about focusing on and applying my technical skills in this job.

После того как я наберусь дополнительного опыта, мне хотелось бы перейти от технической должности к управленческой. Я знаю, что это распространенный путь для многих людей на этой позиции. Однако, на данный момент, я с радостью сконцентрирую усилия и применю свои технические знания в этой работе.

My long-term goals involve growing with a company where I can continue to learn, take on additional responsibilities, and contribute as much value as I can. I love that your company emphasizes professional development opportunities, I intend to take advantage of all of these.

Мои долгосрочные цели включают в себя рост вместе с компанией, в которой я смогу продолжить учиться, брать на себя дополнительные обязанности и вкладываться настолько, насколько я могу. Мне нравится, что ваша компания подчеркивает возможности профессионального развития, я собираюсь воспользоваться ими.

Чтобы иметь план действий по покорению рекрутера, скачайте наше , из которого можно почерпнуть полезные выражения, логические переходы и практические советы. Если чувствуете, что ваш текущий уровень английского недостаточно высокий, чтобы свободно общаться во время интервью, и может отвлекать от ваших профессиональных качеств, пройдите подготовки к собеседованию под руководством нашего опытного . Удачи!

Вас ждет собеседование с работодателем на английском языке? Само по себе собеседование — это стресс , а уж тем более на неродном для Вас языке. Сразу возникает много вопросов:

  • Какие наиболее часто задаваемые вопросы на английском языке?
  • Что отвечать?
  • Какие фразы использовать, чтобы убедить работодателя принять Вас на работу?
  • Что делать в ситуации, когда Вы не поняли вопроса или не знаете, как ответить?

Эти и другие вопросы мы рассмотрим в сегодняшней статье. Кроме того, Вы узнаете:

  • Как подготовиться к телефонному собеседованию на английском языке
  • Каковы наиболее распространенные ошибки и как их избежать
  • Эффективные ответы на вопросы , которые работают на Вас

Начальная подготовка к собеседованию на английском языке

Подготовка к собеседованию на английском языке начинается еще до того, как Вы направите резюме потенциальному работодателю. Здесь не имеется в виду само изучение английского языка (хотя, это безусловно важно).

Во-первых, это само резюме. Если Вы рассчитываете на работу с использованием английского языка, то позаботьтесь о том, чтобы у Вас было резюме на английском языке . Этим Вы расширите диапазон предложений. Конечно, чаще всего первичным поиском и отбором резюме занимается HR-специалист, секретарь или помощник руководителя, который при необходимости переводит резюме для руководителя. Часто можно обойтись лишь русскоязычной версией резюме. Тем не менее, иностранные компании могут самостоятельно искать кандидатов, и в этом случае резюме на английском поможет Вам получить больше предложений.

Во-вторых, обратите внимание на то, как прописан у Вас в резюме.

Всегда пишите Ваш действительный уровень владения английском языком!

Не нужно завышать, т.к. работодатель это легко проверит. Достаточно будет 2-3 вопросов с его стороны, чтобы понять, что Вы вводите работодателя в заблуждение насчет своих языковых навыков.

Если Вы учили английский в школе, впоследствии не имели никакой практики общения на английском языке, то указывайте базовый уровень . Правда, в этом случае Вам вряд ли предложат пройти собеседование на английском языке.

Если Вы можете изъясняться простыми фразами на бытовые темы, можете, пусть примитивно, спрашивать и понимать, что Вам отвечают, то можно указать разговорный уровень . Разговорный уровень от базового отличается отсутствием страха говорить. У Вас маленький словарный запас, но нет языкового барьера. Это уже лучше, чем базовый уровень, и на какие-то должности данного уровня может оказаться достаточно.

Часто соискатели, которые могут общаться с неносителями английского языка и понимать их, указывают свободный уровень владения языком. Но свободный уровень подразумевает, что Вы так же легко сможете общаться и с носителем языка, в том числе и на профессиональные темы. Поэтому, чтобы не ставить себя в неловкое положение, тщательно подумайте перед тем, как указывать свободный уровень.

У большинства специалистов с рабочим английским уровень Intermediate и Upper-Intermediate . И тот, и другой — достаточные для прохождения собеседования уровни.

Если Вы претендуете на вакансию с использованием английского языка, то важно, чтобы уровень владения языком в Вашем резюме легко схватывался. Посмотрите, в какой части резюме указаны языковые навыки. Сразу ли они видны работодателю? Сколько времени у работодателя уходит на то, чтобы это увидеть?

Собеседование на английском языке: вопросы и ответы, примеры

Какие вопросы в 98% случаев Вы услышите на собеседовании?

Tell me about yourself. (Расскажите о себе)

Это открытый вопрос, предоставляющий Вам возможность рассказать работодателю о себе то, что Вы считаете важным и нужным. Ответ на этот вопрос должен быть подготовлен заранее . Пусть это будет мини-презентация на 2-3 минуты. Работодатель хочет понять, насколько Вы соответствуете тому, что он ищет, и насколько Вы будете способны решить его задачи.

За основу ответа на этот вопрос возьмите требования по вакансии . Если к составлению требований подошли не формально, а действительно постарались сформулировать наиболее значимые профессиональные компетенции и опыт для данной вакансии, то можно идти прямо по списку. Выделите те моменты Вашей профессиональной биографии, которые максимально отвечают потребностям работодателя, и сделайте на них акцент.

Что работодатель хочет услышать:

  • Какой у Вас опыт в интересующей его сфере
  • Каковы были Ваши наиболее важные достижения в профессиональной сфере
  • Чем Вы выгодно отличаетесь от других кандидатов

Если ответ на вопрос «Расскажите о себе» дает понять работодателю, что Вы подходящий кандидат, он захочет узнать Вас поближе.

Возможный вариант ответа:

I have been in the event-management for the past five years. My most recent experience was organization of professional workshops for HVAC market. One reason I particularly enjoy this kind of job, and the challenges that go along with it, is the opportunity to help engineers with professional networking. In my last job, I managed to organize a workshop with over 200 participants from over 150 companies. I would like to continue my career in event-management.

Другие вопросы, которые Вы можете услышать:

Where would you like to be in your career in 5 years from now? (Кем Вы видите себя через 5 лет?)

Why should we hire you? (Почему мы должны принять Вас на работу?)

Why do you want to work here? (Почему Вы хотите работать у нас?)

Эти вопросы направлены на то, чтобы понять Вашу мотивацию, Ваши амбиции, Вашу уверенность в своих навыках. Это открытые вопросы, которые не предполагают конкретного ответа. В ответе на первый вопрос Вам может помочь . В ответе на два других вопроса старайтесь отталкиваться от потребностей работодателя. Говорите о том, что важно работодателю, и чем Вы можете быть ему в этом полезны.

Вопросы на проверку стрессоустойчивости, реакции

Эта группа вопросов направлена на то, чтобы посмотреть, как Вы будете действовать в нестандартной ситуации, или когда что-то пошло не так.

Например:

Give me an example of a time you did something wrong. How did you handle it? (Приведите пример ситуации, когда Вы сделали что-то не так. Как Вы исправили ситуацию?)

Работодатель хочет узнать, как Вы действуете в ситуации, когда Вы совершили ошибку. Это вопрос, которым Вас просят привести в пример кейс из практики. Это открытый вопрос, готового ответа на него нет.

Чего говорить не стоит:

  • Не говорите, что Вы никогда не совершали ошибок. Это нереальная ситуация, и работодатель воспримет такой ответ как уход от вопроса и попытку произвести благоприятное впечатление.
  • Не обвиняйте других. Вместо того, чтобы рассказывать о том, кто был виноват в произошедшем, и как сложились обстоятельства, расскажите о выводах, которые Вы для себя вынесли из этого случая.

Пример ответа:

As soon as I realized I was going to miss the deadline, I contacted all the stakeholders in the project to smooth things over, and we all put in the extra hours needed to get it completed quickly.

Другие вопросы — собеседование на английском языке

Could you describe your ideal work environment? (Вы могли бы описать свою идеальную работу?)

Когда работодатель спрашивает Вас об идеальной работе, он хочет понять, подойдет ли Вам стиль работы компании, сможете ли Вы вписаться в нее. Ваши ответы обязательно соотносятся с тем, что принято в рамках компании. Старайтесь делать акцент на объединяющих вас с работодателем моментах. Также учитывайте то, что аргументированный ответ звучит всегда убедительней. Сообщите, что бы Вы хотели видеть на будущей работе, и почему.

Пример ответа:

I want to work for a small company because you get exposed to more things faster.

Распространенные ошибки в собеседовании на английском языке

Вы уже представляете, какие вопросы Вас могут ожидать в собеседовании на английском языке, и как на них реагировать. Но это еще не гарантирует Вам успешного прохождения интервью. Какие ошибки совершают соискатели при прохождении собеседования на английском языке:

Переход на русский язык

Даже если Вы забыли какое-то слово, постарайтесь объясняться на английском. Попробуйте сказать другими словами, но не переходите на русский язык. Если собеседование проводится на английском языке, то инициатором перехода на русский должен быть работодатель.

Вы забыли какое-то слово по-английски и даже не в состоянии подобрать синонима.

Постарайтесь описать по-английски, что Вы имеете в виду. Например, Вы забыли слово achievements (достижения). Скажите по-другому, используя простые фразы:

The things that I am most proud of…

The best things I have done…

Вы не поняли какое-то слово , из-за чего Вам непонятен весь вопрос.

Например:

What perks would you expect after your trial period? (Какой соц.пакет Вы ожидаете после прохождения испытательного срока?)

Вы не разобрали слова perks. Вместо того, чтобы перейти на русский и сказать «я не понимаю», или еще хуже, ответить на совершенно другой вопрос, лучше попросите по-английски:

Excuse me, I am not sure if I understood your question. Could you rephrase it, please?

Работодатель по достоинству оценит Вашу реакцию, контроль над ситуацией и то, что Вы не пасуете при возникновении трудностей. Это ценные качества для любого сотрудника.

Вы перенервничал и и не можете ничего сказать по-английски.

Работодатель задал Вам вопрос, а у Вас в голове чистый лист и полнейшая растерянность. Скажите об этом работодателю. Психологи давно заметили, что когда мы озвучиваем наши чувства, мы успокаиваемся и можем их контролировать. Скажите по-английски:

Excuse me, I am feeling really stressed because this job interview is very important to me. Would you mind repeating this question once again, please?

Вопрос How are you?

Будьте уверены, что если Вы проходите собеседование на английском языке, то Вы в 99% случаев услышите вопрос How are you? Если перевести на русский, то это будет Как дела? В привычной форме собеседования русскоязычный интервьюер вряд ли так спросит, а вот иностранец вполне может задать этот вопрос.

Основная ошибка в ответе на этот вопрос — это начать рассказывать, как у Вас дела . Данный вопрос не предполагает развернутого ответа. Ожидаемый ответ будет звучать:

I am fine, thank you. And you?

Даже если Вы общаетесь по-английски с неносителями языка, не нужно давать подробных ответов. Особенно внимательным нужно быть в случае, если должность, на которую Вы претендуете, предполагает частое общение с иностранцами. Такой ляп может оказаться непростительным.

Слова, которых нет в английском языке

Есть ряд слов, которые звучат так, будто они пришли к нам из английского языка, но ошибочно их использовать в речи. Вас просто не поймут.

О каких словах идет речь и какие альтернативы можно использовать:

  • CV — происходит от лат. curicculum vitae, ошибочно использовать resume
  • billion — миллиард, который хочется назвать milliard
  • gross/net — в русском мы используем брутто/нетто, но говорить brutto/netto будет некорректным

Полезные фразы для собеседования на английском языке

Как мы отмечали выше, нет универсальных ответов на вопросы. Но есть полезные выражения, которые Вы можете использовать для разнообразия своей речи. Приведем некоторые из них:

  • in the range of… — в пределах
  • I am convinced that… — Я убежден в том, что…
  • to set goals — ставить цели
  • strenghts — сильные стороны
  • weaknesses — слабые стороны
  • problem-solving — решение проблем
  • competencies — компетенции
  • to develop skills — развивать навыки
  • customer-oriented — клиентоориентированный
  • can-do attitude — «надо — значит сделаю»
  • results driven — ориентирован на результат
  • to liaise with other departments — взаимодействовать с другими подразделениями
  • in line with my qualifications — в соответствии с моей квалификацией
  • What sets me apart from other candidates is… — Что отличает меня от других кандидатов, так это…
  • I’m very attentive to detail — Я очень внимателен к деталям

Помимо вышеперечисленных фраз, Вам может пригодиться терминология, используемая в Вашей профессиональной отрасли. Перед собеседованием подготовьте список слов, которые помогут Вам описать Ваш опыт и достижения.

Еще несколько примеров фраз на английском языке для собеседования в области интернет-маркетинга:

  • conversion rate — коэффициент конверсии
  • backlinks — обратные/внешние ссылки
  • anchor — якорь
  • ROI (return on investment) — прибыль на инвестированный капитал
  • behavioral targeting — поведенческий таргетинг
  • bounce rate — показатель отказов
  • click through rate — CTR, отношение кликов к показам

Телефонное собеседование на английском языке

Все более распространенной практикой становится собеседование по телефону или . Такой формат собеседования позволяет существенно сэкономить и Ваше время, и время работодателя, т.к. очное собеседование может занять 1-1,5 часа, а с дорогой и того больше.

Чем отличается телефонное собеседование от стандартного очного собеседования в офисе?

  1. Оно короче. Телефонное собеседование длится 15-20 минут.
  2. Вопросы носят более общий характер. Интервьюер, скорее, будет оценивать не содержание ответов, а то, насколько бегло и грамотно Вы общаетесь на английском языке, какие ошибки допускаете, как реагируете в непривычной ситуации.

Основная сложность телефонного собеседования — это то, что Вы не видите собеседника. Вам будет труднее понять, что он говорит. Плюс, может сказываться не лучшее качество связи, а также посторонние шумы.

Что Вы можете предпринять для того, чтобы успешно пройти телефонное собеседование на английском языке?

  • Выбрать тихое спокойное место, где Вас никто не потревожит. Убедиться, что в помещении устойчивый сигнал сотовой связи. Если звонок работодателя застал Вас в транспорте или на улице, сообщите звонящему, что Вам не очень удобно говорить и что Вы готовы перезвонить позже.
  • Освободить руки. Воспользуйтесь гарнитурой — так у Вас будут свободны руки для записей. Плюс, в гарнитуре, как правило, лучше слышно.
  • Убедиться, что зарядки телефона хватит на разговор. Заблаговременно зарядите телефон, чтобы не приходилось во время разговора искать зарядное устройство.

Резюме

  1. Составьте список своих достижений и успехов на прошлых местах работы.
  2. Попрактикуйте ситуацию собеседования с родными или друзьями. Попробуйте записать собеседование на видео.
  3. Посмотрите видео собеседований на английском языке на YouTube.
  4. Выучите полезные фразы на английском языке.
  5. Составьте список профессиональных терминов, которые пригодятся Вам на собеседовании.
  6. Перед собеседованием постарайтесь погрузиться в атмосферу английского языка — попрактикуйтесь говорить на английском, смотреть фильмы без перевода, почитать литературу.
  7. Выучите несколько разговорных выражений, которые сделают Вашу речь более непринужденной.

Примеры фраз:

  • frankly speaking — честно говоря
  • anyway — в любом случае
  • well, as a matter of fact — на самом деле
  • firstly — во-первых
  • secondly — во-вторых
  • after all — в конце концов
  • as far as I am concerned — что касается меня
  • actually — на самом деле

Собеседование на английском языке проводят в крупных компаниях для того, чтобы проверить у кандидатов. Также этот метод интервью используют там, где основная деятельность (переговоры, документы) требует знаний английского.

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Why are you leaving (have left) your job? — Почему Вы собираетесь уйти (ушли) со своей работы?

В ответе на этот вопрос во время собеседования нужно предоставить честную информацию о причинах, которые заставили искать новую работу.

Как использовать английский для объяснения причин ухода с прошлой работы:

I was laid off / fired / discharded. Меня уволили.
I was made redundant. Я был (была) уволен (а) без уважительных причин.
The company had to cut… Компании пришлось сократить количество работников
I resigned the previous post, because… Я уволился (уволилась) с предыдущей работы, потому что…
I made a firm decision to find a new job, because… Я принял (приняла) нелегкое решение найти новую работу, потому что…

Как использовать английский, чтобы рассказать о причинах смены работы в этой части собеседования:

В ответе на этот вопрос, используя английский, стоит акцентировать внимание не на негативных сторонах прошлой работы и сотрудников, а на положительных характеристиках и возможностях нового места.

Why do you want this job? — Почему Вам интересна эта вакансия?

Многие работодатели в ответе на этот вопрос во время собеседования хотят услышать несколько хороших слов о своей компании. Чтобы ответить на него, перед интервью нужно почитать в интернете информацию о компании, ее услугах, сильных сторонах, конкурентах, перевести ее на английский язык и попрактиковаться в пересказе.

Как использовать английский, чтобы рассказать о своих целях:

I’m sure this company will give me the opportunity… (Я уверен(а), что эта компания даст мне возможность…)

I’m confident that your company will allow me… (Я уверен(а), что эта компания позволит мне…)

I think it is a great possibility… (Я думаю, это хорошая возможность…)

to become a profound specialist – стать выдающимся специалистом
to put into practice – воплотить в реальность /на практике
to make use of knowledge – использовать знания
to make use of experience – использовать опыт
to grow both as a professional and as a human – вырасти как человек и профессионал
to become the best in this sphere – стать лучшим в этой сфере
to learn something new – выучить что-то новое
to be taught by best of the best – учиться у лучших

Ответ включает в себя два аспекта: некоторую информацию о компании, почему она интересна и информацию о личных желаниях и амбициях, которые касаются будущего развития в этой компании.

What are your goals for the future? Where do you see yourself in five years? — Каковы Ваши цели на будущее? Где Вы видите себя через 5 лет?

Отвечая на этот вопрос во время собеседования нужно использовать Future Perfect Tence, потому что речь идет о событиях, которые станут реальными к какому-то времени. Английский язык имеет несколько структур для выражения будущего времени: простое будущее, be going to, простое настоящее. Только Future Perfect в контексте этого ответа подходит лучше всего.

Три вступительные фразы для ответа на вопрос во время собеседования:

В этой части собеседования на английском нужно сфокусироваться на профессиональных целях и амбициях.

Как использовать английский для рассказа о своих целях:

to develop skills развить навыки и умения
to be more productive стать более продуктивным (продуктивной)
to achieve a higher position получить повышение
to get more involved стать более вовлеченной (вовлеченным)
to build a career here построить здесь карьеру
to create a new product создать новый продукт
te become famous стать известным (известной)

О будущих планах во время собеседования нужно рассказывать, используя английский так, словно они касаются работы в этой компании, то есть смоделировать ситуацию, в которой кандидат занял желаемую должность и занимается не только развитием себя, но и компании, на работу в которой он претендует.

What are your salary expectations? — Какую зарплату вы ожидаете получить?

По поводу заработной платы во время собеседования можно ответить назвав конкретную сумму, аргументировав ее средней платой в этой сфере или перечнем обязанностей или сказать общую фразу о том, что компания должна сама предлагать оклад:

  • I suppose according to the responsibilities the best salary would be…
    Я предполагаю, что в соответствии с этими обязанностями самой лучше будет сумма…
  • I think you have to offer a salary which considered best in this sphere.
    Я думаю, вы должны предлагать зарплату, которая является конкурентной в этой сфере.

Если человек, который проходит собеседование на английском, не знает даже приблизительной суммы зарплаты, он может сказать: «I can’t tell you it now because I need more information about you work condition and responsibilities» (Я не могу ответить на этот вопрос сейчас, потому что мне нужно больше информации об условиях работы и обязанности).

Желательно перед собеседованием изучить среднюю зарплату в интересующей сфере и потренироваться озвучивать ее используя английский язык. Можно через социальные сети связаться с работниками компании и поинтересоваться их средней зарплатой, чтобы на собеседовании озвучить конкретную сумму.

Tell me about an accomplishment you are most proud of — Расскажите о достижении, которое вызывает у вас гордость

В этой части собеседования акцент нужно сместить на прошлые достижения. Это могут быть удачно реализованные проекты, стратегии, методы управления, выученные языки, освоенные навыки. Следует потренироваться писать и рассказывать об этом на протяжении нескольких недель до собеседования, используя английский язык.

Как использовать английский чтобы рассказать о своих знаниях:

Можно рассказать во время собеседования о какой-то интересной встрече или об ошибке в прошлом, которую удалось избежать или после которой изменился ход мыслей и действий.

Do you have any questions? — Вы хотите о чем-то спросить?

После всех основных вопросов кандидату на замещение позиции в конце собеседования предлагается задавать свои вопросы, используя английский язык.

Примеры:

Who with I will be working? С кем я буду работать?
What are the responsibilities? Какими будут обязанности?
Does the company offer…? Предлагает ли компания…?
What would be the next step? Какой будет следующий шаг?
Could you describe the ordinary working day? Не могли бы вы описать типичный рабочий день на этой позиции?

В этой части собеседования на английском нужно узнать все, что необходимо для будущей работы: график рабочих и выходных дней, наличие дополнительных бонусов от компании, медицинской страховки, необходимости ездить в командировки и их длительность.

Полезные фразы для собеседования

Во время собеседования возникают разные ситуации. Из-за волнения не всегда удается понять вопрос с первого раза и правильно его интерпретировать.

Как использовать английский, если вопрос непонятен:


Если нет желания просить о том, чтобы собеседник повторил сказанное, можно попробовать перефразировать сказанное:

  1. Tell me please, what did you do on your previous job?
  2. Sorry, you want to know my previous responsibilities?

Это эффективно только в том случае, если общий смысл вопроса в контексте собеседования понятен и кандидат просто хочет уточнить, правильно ли он понял сказанное.

По окончании собеседования происходит обмен общими вежливыми репликами и прощание. Кандидат на должность может поинтересоваться, сколько ему ожидать ответа и в какой форме.

Как использовать английский для завершения собеседования:

I will sent a cover letter, resume and other required application materials tomorrow. Я отправлю вам , резюме и другие материалы завтра.
I will call you. Мы вам перезвоним.
I will send you a letter. Я отправлю вам письмо.
I will let you know. Я дам вам знать.
I will be waiting for your calling. Буду ожидать ваш звонок.
Hope to see you again. Надеюсь, увидеть вас снова.

Собеседование на английском проходит в несколько этапов. Могут отличаться вопросы и их порядок, но сохраняется логическая последовательность получения информации от соискателя: сначала узнают общие сведения, потом информацию об образовании, опыте работы, дополнительных навыках. В последнюю очередь спрашивают об интересах или о личной жизни в общих чертах.

Знакомство

Знакомство – важный этап собеседования на английском. За эти 5-10 минут о соискателе складывают первое впечатление, которое уже практически не изменяется к концу разговора.

В этой части собеседования нужно вести себя уверенно , улыбаться, не нервничать и рассказывать о себе лаконично и емко, продемонстрировать умение . Знакомство включает в себя приветствие, некоторые общие фразы о дороге и самочувствии.

Пример диалога вначале собеседования на английском:

В этом разговоре во время собеседования нужно удерживать дружелюбный тон, улыбаться и . Можно сказать несколько слов и спросить, какие документы нужно передать для ознакомления.

Краткие сведения о себе

Рассказ о себе – первое, что просят представить на собеседовании на английском.

Его могут спросить двумя способами:


О чем могут спрашивать в этой части собеседования на английском:

How old are you? Сколько вам лет?
Where do you live? Где вы живете?
Why are you looking for new job? Почему вы ищете новую работу?
How can you describe your personality? Как вы можете описать свой характер?
Do you have a family? У вас есть семья?
How did you find information about this position? Как вы нашли информацию об этой работе?
What is your goal? Какая ваша цель?
Why do you need this work? Почему вам нужна эта должность?
Which your features can help you in this position? Какие ваши особенности могут вам помочь в этой работе?
Why do we need you? Почему вы нужны нам?

В этой части собеседования нужно максимально себя «разрекламировать»: перечислить несколько своих сильных сторон, четко сформулировать свои цели и видение себя на этой должности.

Вопросы об образовании

Следующая часть собеседования – беседа об образовании. Здесь надо представить необходимые документы, которые подтверждают наличие образования. Дополнительные сертификаты, тренинги и курсы допустимы для упоминания, если они имеют отношение к сфере деятельности компании.

О чем могут спрашивать во время собеседования:

Tell me please about your educational background. Расскажите о своем образовании.
What is your educational experience? Какой у вас образовательный опыт?
Can you describe your education? Можете описать свое образование?
Did you have some extracurricular activities? Вы посещали дополнительные занятия во время обучения?
Where did you have your internship? У вас была практика?
Did you take part in conferences and seminars? Принимали ли вы участие в конференциях и семинарах?
Did you take part in some students associations? Были ли вы участником каких-то студенческих ассоциаций?
When and where did you graduate? Где и когда вы получили диплом?

Дополнительные слова, которые могут понадобиться при описании образования во время собеседования:

Vocational college Профессиональное техническое училище
Technical college Технический колледж
School Школа
Public school Государственная школа
Private school Частная школа
Boarding school Школа-интернат
Institute Институт
University Университет
An outstanding student Студент-отличник
Academic Научный сотрудник
Dean Доцент
Graduate Студент последнего курса
PhD student Аспирант
Postgraduate Студент магистратуры
Sophomore Студент 1-2 курса

Об образовании нужно рассказывать так, чтобы это имело прямую связь с должностными обязанностями желаемой вакансии: если в университете были какие-то конференции и семинары, рассказывать о них во время собеседования нужно только в том случае, если это касается сферы деятельности компании.

Вопросы об опыте работы

После образования во время собеседования работодателей интересует опыт работы, иногда даже больше, чем обучение.

Опыт работы – важный критерий отбора в любую компанию. Не нужно рассказывать про все позиции в прошлом, если они не связаны с деятельностью на желаемой работе. Полный практический опыт написан в резюме, во время собеседования нужно рассказать самое важное и значимое.

Возможные вопросы:

What experience do you have? Какой опыт у вас есть?
What aspect of your previous experience can help you in this position? Какие особенности полученного на прошлой работе опыта могут помочь вам на этой должности?
What ware your responsibilities on the previous job? Какие вы имели обязанности на прошлой работе?
Describe your projects and innovative changes which you initiated in your previous position? Опишите свои проекты и инновационные внедрения, которые вы инициировали на прошлой работе.
What was the biggest challenge in your previous position? Что было для вас самым большим испытанием на прошлой работе?
What was the easiest for in your previous position? Что было самое сложное и самое легкое на прошлой работе для вас?

В этой части собеседования нужно рассказывать не обычную информацию, которую можно увидеть в резюме про годы работы и перечень обязательств, а акцентировать внимания на сложностях, испытаниях, которые повлияли на работника как на профессионала и личность. Примеры достижений, личных инициатив, сложностей, проблем, которые приходилось решать – все это будет большим плюсом к рассказу о прошлом опыте во время собеседования.

Вопросы о дополнительных навыках

Дополнительные навыки – это то, что интересует работодателей в соискателях после основного опыта работы во время собеседования. Часто базового образования недостаточно для эффективной работы и соискатели перечисляют полученные помимо диплома сертификаты.

Дополнительные навыки – это, например, такие:

  • знание иностранных языков на уровне, достаточном для общения и ведения документации;
  • знание компьютерных программ;
  • спортивные навыки (если это важно для будущей работы).

В этой части собеседования необязательно перечислять образовательные навыки. Личностные характеристики и достижения, которые помогают выполнять обязанности, тоже подходят.

Как использовать английский для описания дополнительных качеств:

Multi-tasking worker Работник, который умеет выполнять несколько задач одновременно, успешно справляется с большими нагрузками.
Always eager to learn Работник, которому дается легко изучение нового, освоение практических навыков.
Team-worker Тот, кто легко сотрудничает в команде.
Perform well under pressure Тот, кто не чувствует себя плохо под давлением, справляется с большими объемами даже в стрессовых ситуациях.
Bail out problems Легко решает проблемы и задачи.
Cash in on Может во всем видеть выгоду и возможность заработка.
Like to be ahead Тот, кому нравиться быть впереди и он делает все для этого.

Перед тем, как выбрать, какие именно дополнительные навыки указать в этой части собеседования, нужно изучить специфику компании, посмотреть на себя ее глазами и попытаться понять, какой работник им нужен.

Вопросы об интересах

Последнее, что интересует работодателей во время собеседования – это интересы и увлечения соискателя. Но это немаловажный аспект: деятельность в свободное время позволяет лучше раскрыть кандидата на должность как личность.

Какие вопросы задают, чтобы узнать эту информацию:

What are you interested in? Чем вы интересуетесь?
What hobby do you have? Какие хобби у вас есть?
What do you usually do after job? Что вы обычно делаете после работы?
What do you like doing in your free time? Что вы любите делать в свободное время?
What are you keen on? Что вам нравится?
What type of sports do you like? Какие виды спорта вы любите?
What was the last book you read? Какая у вас последняя прочитанная книга?
Do you like movies? What are your favorite? Вы любите фильмы? Какие ваши любимые?

Как использовать английский, чтобы во время собеседования:

I’m keen on…

I’m interested in…

I like…

I really like…

reading books – чтение книг
blogging – ведение блога
dancing – танцы
cycling – езда на велосипеде
travelling – путешествия
paintin g – рисование
walking — прогулки
fishing — рыбалка
skating – катание на скейте
embroidering – вышивание
surfing — катание на серфе
sightseeing — прогулки по городу
photography — фотография
playing computer game s – компьютерные игры
knitting – вязание
writing stories — написание историй

В рассказе об увлечениях на этом этапе собеседования нужно назвать 1-2 хобби, сказать, как часто вы им занимаетесь. Можно назвать несколько своих достижений: написанная книга, популярный блог, победа в каких-то соревнованиях.

The 50 Most Common Interview Questions

В перечень самых популярных вопросов, которые могут включать собеседования на английском, входят всевозможные вопросы о прошлой работе, об опыте, образование. Есть несколько шуточных вопросов, которые задают с целью проверить чувство юмора кандидата, его способность реагировать на необычную и непривычную информацию.

50 самых популярных вопросов на собеседовании:

1 What can you tell about yourself? Что вы можете рассказать о себе?
2 What are your strengthens? Назовите свои сильные стороны
3 What are your weaknesses? Назовите ваши слабые стороны
4 Where do you want to be and what to do five years from now? Где вы хотели бы быть через 5 лет и кем?
5 What are your salary requirements? Какие ваши требования к зарплате?
6 Why are you leaving your previous job? Почему вы ушли (собираетесь уйти) с предыдущей работы
7 Why should you be hired? Почему вы должны занять эту должность?
8 What can you offer us that someone else can not? Что вы можете предложить уникального, такого, чего не предложат другие соискатели?
9 Are you willing to relocate? Можете ли вы переехать?
10 Tell me about a time you made a mistake. Расскажите о случае, когда вы допустили ошибку
11 Discuss your resume. Давайте обсудим ваше резюме.
12 Would you work on holidays/weekends? Готовы ли вы выходить в выходные дни и по праздникам
13 How would you deal with an angry or irate customer? Как бы вы вели себя с раздраженным клиентом?
14 Who are our competitors? Знаете ли вы, кто наши конкуренты?
15 What motivates you? Кто вас мотивирует?
16 What’s your availability? Когда бы вы могли начать выполнять свои обязанности?
17 Who’s your mentor? Кто ваш главный учитель? (наставник)
18 Tell me about a time when you disagreed with your boss. Расскажите о случае, когда вы были не согласны со своим начальником.
19 How do you handle pressure? Как вы справляетесь со стрессом на работе
20 What is the name of our CEO? Как зовут нашего директора?
21 What are your career goals? Какие у вас есть цели, которые касаются карьеры?
22 If you were to offer me the job, how soon would you want me to start? Если б вы предлагали мне работу, как скоро вы бы попросили меня начать?
23 What questions haven’t I asked you? О чем я вас не спросил?
24 What do you like the most and least about working in this industry? Что вам нравиться больше всего и менее всего в сфере, в которой работает наша компания?
25 What are some of your leadership experiences? Приходилось ли вам руководить группами?
26 What are your hobbies? Какие у вас есть увлечения и хобби?
27 What is your favorite website? Какой ваш любимый сайт?
28 What makes you uncomfortable? Что заставляет вас чувствовать себя неуютно
29 How would you fire someone? Как бы вы уволили человека? (слова, действия)
30 What do you like the most and least about your last job? Что вам нравилось больше всего в предыдущей работе, а что меньше всего?
31 Would you work 40+ hours a week? Готовы ли вы работать более 40 часов в неделю?
32 What gets you up in the morning? Кто будит вас по утрам?
33 If I called your boss right now and asked him what is an area that you could improve on, what would he say? Если бы мы пригласили сюда вашего начальника и спросили его о том, что вы можете развить лучше всего, что бы он ответил?
34 Have you had a deal with an angry or irate customer? Сотрудничали ли вы с требовательными клиентами?
35 Give a time when you went above and beyond the requirements for a project. Расскажите о случае, когда вы сделали больше работы, чем того требовали условия работы
36 What was your biggest failure? Какой у вас самый большой жизненный провал?
37 What are your life principles? Какие у вас в жизни главные принципы?
38 Tell me about an accomplishment you are most proud of. Расскажите о ваших достижениях, которыми вы гордитесь больше всего
39 What is your dream job? Расскажите о работе своей мечты
40 How did you hear about this position? Как вы узнали об этой вакансии?
41 What would you look to accomplish in the first 30 days/60 days/90 days on the job? Чего бы вы хотели достичь на работе через 30/60/90 дней?
42 What would your direct reports say about you? Чтобы о вас рассказал отчет о вашей деятельности?
43 What were your bosses’ strengths/weaknesses? Какие сильные и слабые стороны у вашего бывшего начальника?
44 Are you willing to travel? Вы готовы путешествовать по рабочим вопросам?
45 Why was there a gap in your employment between and ? Чем вы можете объяснить перерывы в вашей карьере?
46 What can you offer us? Что вы можете нам предложить?
47 What would be written on your tombstone? Что бы было написано на вашем надгробии?
48 How do I rate as an interviewer? Как бы вы оценили меня, как интервьюера?
49 If there was a movie produced about your life, who would play you, and why? Если бы на основе вашей жизни снимали фильм, кто играл бы вас, какой актер и почему?
50 When could I expect to hear from you? Когда мы может услышать ответ от вас?

Собеседование на английском с переводом

Образец диалога на вакансию преподавателя:

— Good morning! Was it easy to find us? — Доброе утро! Вы легко нашли нас?
— Good morning! No problem. How are you? — Доброе утро, без проблем. Как вы?
— Good. Take a seat please. Have you got your folder? Can I have it, please? — Все отлично. Садитесь, пожалуйста. У вас есть с собой папка? Можете мне ее передать?
— Yes, here you are. Thank you. — Да, она со мной, спасибо.
— So, how did you found out about this vacance announcement? — Что же, как вы нашли объявление об этой вакансии?
— I have an account on jod website. I was looking for new job and come across this one. It seemed interesting for me. — У меня есть личный кабинет на сайтt по поиску работы. Я пересматривала подходящие вакансии и попала на эту. Она показалась мне интересной.
— Why so? — Почему?
— I worked in this sphere two years ago. It’s my profession, I like to work with children and organize interesting learning process. — Я работала в этой сфере 2 года назад. Это моя профессия и я люблю работать с детьми и организовывать интересные занятия.
— Can you describe yourself? — Как вы можете описать себя?
— Yes, I’m very responsible and organized person. I like to do everything on time. I think, I’m quite a goal-oriented person, because I always have a plan in my head for the next few weeks, months or years. — Я очень ответственный и организованный человек. Могу сказать, что я всегда ориентируюсь на цели, потому что у меня в голове всегда есть план на следующую неделю, месяц или год.
— Really? Can you imagine yourself after 5 years since now? — Правда? А можете представить себя через пять лет?
— I can try. I would like to be a senior teacher at this school. I will have created innovative learning program, which will be very successful. — Я могу попробовать. Я бы хотела быть старшим учителем в школе. Я создам уникальную инновационную программу, которая будет очень успешной.
— Thank you. What about your weakness? — Спасибо. А что по поводу ваших слабых сторон?
— Good question. Sometimes I tend to criticize my colleagues. I like when every member of team does his best, and it is annoys me when I see that someone doesn’t do that and doesn’t like the job at all. — Хороший вопрос. Иногда я могу критиковать своих коллег. Я люблю, когда каждый член команды работает по максимуму и мне не нравится, когда они не выкладываются или не любят то, что делают.
— I see. Why do you want to work for us? — Хорошо. А почему вы хотите работать на нас?
— I read a lot about your company. Your school is very big and has a big educational potential. And technical possibilities are also important – it is easier to teach, when you can use different tools. And your history is amazing! You started 10 years ago as small center and now you have a big progress since then! It inspires me. — Я читала много о вашей компании. Ваша школа очень большая и имеет огромный образовательный потенциал. Техническое оснащение тоже важно – намного легче преподавать, когда можешь использовать разные инструменты. И ваша история невероятная! Вы начинали 10 лет назад как маленький центр и с тех пор у вас заметен огромный процесс. Это потрясающе!
— Why did you leave your previous job? And I see you have a 2-years gap in your career. Why? — Почему вы ушли с прошлой работы?
— I gave birth to a child and decided to devote the first year to look after her. Now I am ready to work again. But I need money so I should try another job. — Я родила ребенка и решила посвятить первый год его жизни воспитанию. Теперь я готова снова работать. Но мне нужно больше денег, поэтому я пробую найти новую работу.
— What motivates you most of all? — А что мотивирует вас?
— Results of my children. When I see how they manage to solve different problems I realize that I did it. That my job changes them. That’s fantastic. — Результаты моих детей. Когда я вижу, как они справляются с разными проблемами, я понимаю, что это результат моей работы, что я на них влияю. То, что я делаю, меняет их. Это невероятно.
— Ok. Thank you. I will read your resume. Maybe you have some questions? — Хорошо. Спасибо. Я прочитаю ваше резюме. Может, у вас есть какие-то вопросы?
— Yes. I would like to know how many working hours do you offer? — Да. Я бы хотела знать, сколько рабочих часов в неделю вы предлагаете?
— From 7 till 15. Our new teacher will have 3 or 4 sustainable groups. — От 7 до 15. Новый учитель получит 3-4 постоянные группы.
— What about planning lessons? Does the teacher have to write lesson plans? — А что по поводу планирования? Учитель должен писать план на каждый урок?
— Not necessary. You have some year’s goal. You can use our general program like a base for you teaching. But you’re absolutely free in choosing methodic. And we have our own book. You should use it. — Необязательно. У вас будет перечень годовых целей. Вы можете использовать основную нашу программу как основу для своей работы и использовать те методики, которые вы считаете нужными. И у нас есть своя книга. Вам следует работать по ней.
— Yes, I read about it. How about holidays? — Да, я читала об этом. А как с каникулами?
— We have it 4 times a year as usual schools in or country. — Каникулы у нас 4 раза в год как в обычных государственных школах.
— I understand, thank you. That’s all for now. — Я поняла. Спасибо. Это все на данный момент.
— Ok. Look, you have a great experience and big motivation. It is good. But we also have 2 more candidates for interview. I will meet them. We will make a decision until Friday and we will call you in any case. — Хорошо. Смотрите, у вас отличный опыт и сильная мотивация. Я прочитаю позже еще раз ваше резюме. У нас есть 2 кандидата. После собеседования с ними мы примем решение к пятнице. Но в любом случае вам позвоним.
— Thank you! — Спасибо.
— Thank you for coming. Good bye! — Спасибо за то, что пришли! До свидания.
— Good bye. — До свидания!

О чем нельзя говорить и что нельзя делать во время собеседования на английском?

Чтобы пройти собеседование нужно изучать английский на протяжении нескольких лет. Акцент при этом нужно делать именно на бизнес-английский, который предлагает изучать много слов, текстов, фраз и идиом, необходимых для собеседования.

Чтобы собеседование на английском прошло успешно, нужно не только подтянуть знания языка и подготовиться к вопросам, но и ознакомиться с некоторыми особенностями такого интервью – как себя вести, о чем не говорить.


Отвечая на стандартные вопросы во время собеседования, используя английский, нельзя говорить:

  • много о личной жизни – это неважно для работодателя, его интересуют профессиональные качества, опыт и образование, а не количество детей и их занятия;
  • нельзя ругать прошлую работу – рассказывать на собеседовании о том, какая она была плохая, как мало там платили. Информация об этом должна быть лаконичной и объективной;
  • отзываться плохо о бывшем начальнике и коллегах ;
  • используя неправильные времена: о настоящем нужно говорить с помощью и , о прошлом – , .

Перед прохождением собеседования нужно повторить английский, особенно грамматику: когда какое время употребляют, какие формы необходимы для рассказа о себе, опыте, интересах, чтобы не перепутать все во время диалога.

Использовать английский для прохождения собеседования постепенно начинают многие компании, иногда даже по скайпу таким образом они проверяют способность соискателей общаться в стрессовых условиях, то, как легко они могут использовать английский.

Самая большая ошибка, которую вы можете совершить, собираясь на собеседование, - это не подготовиться. Поймите, что большинство вопросов (а они довольно типичны, вы можете прочитать о всем процессе в интернете) подразумевают под собой заранее ведомые ответы с небольшими вариациями. То есть сам процесс собеседования запланирован, и все, что у вас будет спрашивать HR менеджер, спрашивается не просто так из любопытства, а для того, чтобы получить определенные ответы. Собеседование на английском чуть сложнее, ибо вам не только нужно поразить своим опытом, знанием и неудержимым желанием посвятить всю свою жизнь обогащению данной компании, но и сделать это на красивом английском языке, чтобы аж челюсть выпала. Предлагаю вам свои мысли о том, в каком направлении нужно двигаться, рассказывая о себе на собеседовании, а также несколько примеров ответов на наиболее часто задаваемые вопросы (выделю жирным красивые слова и выражения, которые стоит запомнить и употреблять в речи).

Для сотрудника компании, проводящий собеседование, недостаточно сухое знание резюме, ему необходимо представить вас в данной должности, понять по вашему разговору и тому, как вы себя подаете, подходите ли вы на нее или нет.

1. Tell me about yourself...
Глупейший вопрос, который валит большинство кандидатов. Подготовьтесь к этому вопросу. Этот вопрос поднимается практически всегда в начале собеседования. Между этим вопросом и вопросом "Why should we hire you?" вы можете поставить знак равенства. Напишите два-три предложения о себе в форме так называемого USP (Unique Selling Point) - описание ваших самых сильных сторон и той пользы, которую принесет ваш опыт и знания этой компании. Например: "I"m a seasoned Retail Manager strong in developing training programs and loss prevention techniques that have resulted in revenue savings of over $2.3Million for (employer"s name) during the past 11 years."

2. What is your greatest strength?
Старайтесь не переборщить. "I work too hard" - паршивый ответ, которые сулит беду. Знайте меры собственной хвалы, ведь компания хочет увидеть вас, а не картинку, которую вы рисуете. Описывайте только те качества, имеющие отношение к данной компании и представляющие вас как наиболее подходящего кандидата.

  • When I"m working on a project, I don"t want just to meet deadlines . Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule. I have exceeded my sales goals every quarter and I"ve earned a bonus each year since I started with my current employer. My time management skills are excellent and I"m organized, efficient, and take pride in excelling at my work . I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations .
3. What is your greatest weakness?
Здесь следует выделить свою слабую сторону и рассказать о том, что вы делаете для того, чтобы исправить это. Например, если вы бухгалтер, то никто не удивится, если вы скажите, что ваша сильная сторона - цифры, а вот общение с людьми - слабая. Но взаимоотношения с заказчиками - это один из самых важных аспектов ведения бизнеса, поэтому вы усердно работаете над этим.
  • When I"m working on a project, I don"t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule.
  • Being organized wasn"t my strongest point , but I implemented a time management system that really helped my organization skills .
  • I like to make sure that my work is perfect, so I tend to perhaps spend a little too much time checking it. However, I"ve come to a good balance by setting up a system to ensure everything is done correctly the first time.
  • I used to wait until the last minute to set appointments for the coming week, but I realized that scheduling in advance makes much more sense.
  • Sometimes, I spend more time than necessary on a task, or take on tasks personally that could easily be delegated to someone else. Although I"ve never missed a deadline , it is still an effort for me to know when to move on to the next task, and to be confident when assigning others work .
  • I"ve learned to make my perfectionism work to my advantage at work. I am excellent at meeting deadlines, and with my attention to detail , I know my work is correct.
  • I used to like to work on one project to its completion before starting on another, but I"ve learned to work on many projects at the same time, and I think it allows me to be more creative and effective in each one.
4. How do you handle stress / pressure?
Здесь будут уместны примеры из вашего опыта. Так компания получит представление о том, как вы функционируете в стрессовых ситуациях. Еще популярны вопросы "What are the most difficult decisions to make?" или "Describe a difficult work situation / project and how you overcame it." Обязательно расскажите о реальных ситуациях (ясно дело, закончившихся хеппи эндом для вас), о том, как вы разрешили те или иные проблемы. Подготовьтесь, чтобы потом не сидеть и судорожно вспоминать прямо на собеседовании! Еще в эту же категорию относится "Tell me about a time you made a mistake ", который скорее направлен на то, чтобы узнать, как вы относитесь к критике. Говорите о том, что критика для вас важна, ибо она помогает совершенствоваться и исправлять ошибки, но также необходимо учитывать то, от кого она исходит.
  • Stress is very important to me. With stress, I do the best possible job . The appropriate way to deal with stress is to make sure I have the correct balance between good stress and bad stress. I need good stress to stay motivated and productive .
  • I react to situations, rather than to stress. That way, the situation is handled and doesn"t become stressful.
  • I actually work better under pressure and I"ve found that I enjoy working in a challenging environment .
  • From a personal perspective, I manage stress by visiting the gym every evening. It"s a great stress reducer.
  • Prioritizing my responsibilities so I have a clear idea of what needs to be done when, has helped me effectively manage pressure on the job.
  • If the people I am managing are contributing to my stress level, I discuss options for better handling difficult situations with them.
  • I find that when I"m under the pressure of a deadline, I can do some of my most creative work.
  • I"m not a person who has a difficult time with stress. When I"m under pressure, I focus , and get the job done.
  • I find it exhilarating to be in a dynamic environment where the pressure is on.
  • I find a past pace to be invigorating, and thrive when the pressure is on.
  • I"ve done some of my best work under tight deadlines, where the atmosphere was very stressful.
  • I"m the kind of person who stays calm under pressure, and handles stress fairly easily.

5. Why are you leaving your job?
Не поливайте грязью вашего предыдущего работодателя. Подчеркните положительные моменты, опыт и знания, которые вы вынесли из предыдущего места работы. Сконцентрируйтесь больше на будущем.

  • There isn"t room for growth with my current employer and I"m ready to move on to a new challenge .
  • I was laid-off from my last position when our department was eliminated due to corporate restructuring.
  • I"m relocating to this area due to family circumstances and left my previous position in order to make the move.
  • I"ve decided that is not the direction I want to go in my career and my current employer has no opportunities in the direction I"d like to head .
  • After several years in my last position, I"m looking for an company where I can contribute and grow in a team-oriented environment.
  • I am interested in a new challenge and an opportunity to use my technical skills and experience in a different capacity than I have in the past.
  • I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge.
  • To be honest, I wasn"t considering a move, but, I saw this job posting and was intrigued by the position and the company. It sounds like an exciting opportunity and an ideal match with my qualifications.
  • This position seemed like an excellent match for my skills and experience and I am not able to fully utilize them in my present job.
  • The company was cutting back and, unfortunately, my job was one of those eliminated.
6. How do you evaluate success?
  • I evaluate success in different ways. At work, it is meeting the goals set by my supervisors and my fellow workers. It is my understanding, from talking to other employees, that the GGR company is recognized for not only rewarding success , but giving employees opportunity to grow as well.
7. Why do you want this job?
  • I want this job because it seems tailored to my competencies , which include sales and marketing. As I said earlier, in a previous position I created an annual growth rate of 22 percent in a flat industry. Additionally, the team I would work with looks terrific.
  • This job is a good fit for what I"ve been interested in throughout my career. It offers a nice mix of short- and long-term activities. My short-term achievements keep me cranked up and the long-term accomplishments make me feel like a billion bucks.
  • The work I find most stimulating a llows me to use both my creative and research skills . The buzz on this company is that it rewards people who deliver solutions to substantial problems.
8. Why Should We Hire You?
Этот вопрос необходим для того, чтобы понять, понимаете ли вы все обязанности будущей должности, а также для того, чтобы узнать, что вы можете предложить данной компании.
  • You have explained that you are looking for a sales executive who is able to effectively manage over a dozen employees. In my fifteen years of experience as a sales manager, I have developed strong motivational and team-building skills . I was twice awarded manager-of-the-year for my innovative strategies for motivating employees to meet and surpass quarterly deadlines . If hired, I will bring my leadership abilities and strategies for achieving profit gains to this position.
9. What Are Your Goals for the Future?
Один из самых важных пунктов собеседования. Не говорити о семье, возможности продолжения образования и т.д. Говорите только о том, что связано с данной компанией и работой в ней. Конечно, может, вы и не представляете себя работающим в этой компании через 5 или 10 лет. Но не стоит об этом упоминать.
  • My long-term goals involve growing with a company where I can continue to learn, take on additional responsibilities, and contribute as much of value as I can .
  • I see myself as a top performing employee in a well-established organization, like this one. I plan on enhancing my skills and continuing my involvement in (related) professional associations.
  • Once I gain additional experience, I would like to move on from a technical position to management.
10. What Are You Passionate About?
Опять же вопрос, необходимый для того, чтобы ваш работодатель узнал, что для вас в жизни важно. Например, занятия спортом представляют вас дисциплинированным человеком. Самое главное, чтобы ваше увлечение не отнимало того времени, которое может быть использовано с пользой для данной компании.
  • One of my greatest passions is helping others. When I was younger, I"ve enjoyed helping mom with household repairs. As I grew older, that habit grew and I desired to help others as well. I like helping people find solutions that meet their specific needs.
  • I"m passionate about painting. I take an evening art class once a week and try to find time each weekend to paint. Painting is a good way for me to relax and even though I don"t have much talent, I do it enjoy it.
  • I"m passionate about making a difference . When I"m involved with a project at work I want to do my best to achieve success. I feel the same way about what I do in my personal life.
  • I"m an avid skier and I like to spend weekends and vacations on the ski slopes.
. Благодаря занятиям английским языком с нашими профессиональными преподавателями по специальной программе подготовки к собеседованию, их опыту и знаниям вы сможете успешно пройти интервью и получить желаемую должность! Записывайтесь на бесплатный пробный урок!

Эксперт по поиску работы делится секретом, как не провалить собеседование на английском. Если уровень владения языком не особенно хорош и боитесь собеседования на английском, то вам суда.

Многих соискателей привлекает работа в международной компании. Перспектива получить такое предложение о работе очень привлекательна не только из-за высокого уровня зарплаты, хорошего соц пакета и стабильности. Благодаря выстроенным бизнес-процессам, возможностям обучения и карьерного роста, работа в международной компании становится грамотным шагом в развитии своей карьеры. Поэтому за должность в международной компании имеет смысл побороться.

Многие думают, что для того, чтобы работать в международной компании, требуется владеть английским языком свободно. Это убеждение становится камнем преткновения для многих соискателей.

Не смотря на то, что к моменту поиска даже самой первой работы, многие учат английский язык на протяжении 10-15 лет, устное собеседование может пугать. Если в школе, в вузе и на дополнительных языковых курсах удается освоить грамматику, чтение и перевод, с устным общением у многих возникают сложности. Даже если вы неплохо знаете английский язык, языковой барьер долгое время может оставаться для вас непреодолимым.

Рекрутеры международных компаний стремятся выбрать лучших, и отсеивают кандидатов, в том числе, по принципу владения английским языком. Даже если позиция не предполагает использование иностранного языка в работе, в описании большинства вакансий международных компаний требование к знанию языка чаще всего звучит как «Fluent English». Одних кандидатов такая формулировка отпугивает, вынуждая их искать работу и строить карьеру только в российских компаниях. Других заставляет отложить отклик на вакансию на неопределенное время, убеждая предварительно по несколько месяцев гнаться за труднодостижимым уровнем «Advanced» на языковых курсах.

Вас может удивить, что для успешного прохождения собеседования на большинство вакансий международной компании, а также для дальнейшей работы в ней, достаточно уровня upper intermediate и даже intermediate. На некоторых позициях язык используется настолько редко, что вполне хватит и меньшего уровня.

Исключение составляют лишь позиции, которые предполагают ежедневное устное и письменное общение с англоязычными клиентами и партнерами, или вашим будущим руководителем-экспатом. Для них вам действительно потребуется высокий уровень владения английским. Впрочем, достаточно амбициозные кандидаты могут попробовать свои силы в покорении и таких позиций. Если вы удовлетворяете всем остальным требованиям, и уровень владения языком является единственным камнем преткновения - почему бы и нет. Только будьте готовы, что в случае успешного прохождения отбора, вначале будет сложно, и параллельно освоению новой работы придется очень быстро подтянуть язык. Зато у вас будет не только серьезный стимул быстро его улучшить, но и отличная среда для практики.

Как же взломать систему подбора персонала международной компании и на собеседовании создать впечатление, что у вас «почти fluent english»? Очень просто. Используйте инструкцию по подготовке к интервью на английском, а также 7 дополнительных советов-ключей.

Инструкция по подготовке к собеседованию на английском

Собеседование на английском строится по схеме обычного собеседования, а значит, к нему можно и нужно готовиться. Схема проведения собеседования в большинстве случаев классическая - сначала вы отвечаете на вопросы потенциального работодателя, затем можете задать свои. В рамках подготовки проделайте следующее:

1. Составьте список всех возможных вопросов, которые могут вам задать. Начиная от простых, касающихся вашего опыта и образования, заканчивая каверзными, например, про ваши достоинства и недостатки, мотивацию и «почему стоит нанять именно вас». Чем больше вопросов вы напишете, тем лучше. Стремитесь к 50, но хотя бы не меньше 10. Составляйте сразу на английском, или на русском с последовательным переводом.

2. Напишите ёмкие, красивые, убедительные ответы на английском языке на подготовленные вопросы. Можно сначала написать ответы на русском, затем перевести. Не мудрствуйте при переводе, используем простые слова и короткие предложения.

3. Проверьте грамотность ответов. Найдите в окружении кого-то, кто прилично знает английский язык, и попросите помочь. «Приличное знание языка» не обязательно искать среди преподавателей или носителей языка. Достаточно уровня «intermediate» у любого вашего знакомого и его свежего взгляда на ваш труд.

4. Выучите откорректированные ответы в связке с вопросами. Ориентируйтесь на ваши способности - если вам для запоминания требуется вызубрить наизусть, поступайте так.

5. Тренируйтесь. Много. С мамой, супругом(-ой), подругой, коллегой или с каждым по очереди. Кстати, им совсем не обязательно знать английский язык. Вручите им вопросы, попросите задавать в произвольном порядке и «имитируйте» интервью. Повторите столько раз, сколько необходимо. Пока не перестанете подглядывать в шпаргалку и не почувствуете, ваша речь естественна и непринужденна, что фразы стали родными, и не осталось ни единого намека, что вы что-то заучивали наизусть.

6. Все, вы готовы. Идите и покоряйте вашего будущего работодателя.

Вниманию самых дотошных тех, кто дочитал инструкцию, предлагаю 7 бонусных советов-ключей , которые помогут увеличить ваши шансы при прохождении интервью на английском:

1. Чтобы вас пригласили на собеседование, в вашем резюме должен быть указан тот уровень английского, который указан в описании вакансии, или выше.

2. Когда вам позвонит рекрутер, будьте готовы не только убедительно ответить, что ваш уровень владения языком достаточен для прохождения интервью, но и доказать это по телефону, ответив на несколько вопросов на английском, если попросят.

3. Если на собеседовании вас напрямую спрашивают об уровне вашего языка или заподозрили в несоответствии уровню, указанному в резюме, можно элегантно выйти из этой ситуации. Объясните свой нынешний уровень тем, что сейчас ваша работа не предполагает использование языка в полной мере, но как только вы устроитесь в эту прекрасную корпорацию, где знание языка более востребовано, ваш уровень знания языка автоматически восстановится. Можете в данном случае не краснеть, без регулярной практики уровень владения языком действительно падает. Добавьте, что вы только что записались на курсы, чтобы восстановить свой уровень, и что через месяц (максимум полгода), у вас снова будет fluent.

4. Заготовьте заранее 2-3 ответа-уловки. Напишите несколько общих фраз, которые подойдут в качестве ответа на любой вопрос и переключат внимание интервьюера на что-то другое, если вы вдруг растеряетесь и не найдете, что ответить. Что-то вроде: «Обдумывая ответ на ваш вопрос, мне вспомнилось..», «Перед тем, как ответить на ваш вопрос, мне бы хотелось рассказать вам о..», «Хорошо, что вы спросили, я как раз собирался рассказать о..» Затем кратко расскажите о каком-то достижении, решении сложной задачи, интересном факте из своего опыта работы. Конечно, интервьюер может заметить ваш «финт ушами». Но лучше, если вы продолжите говорить, чем сконфузитесь, замолчите и забудете все остальные ответы на вопросы.

5. Заранее подготовьте 2-3 вопроса на английском, которые вы сможете задать интервьюеру в конце собеседования, если эта часть беседы предполагается и на нее останется время.

6. В рамках собеседования на английском возможна проверка других навыков (чтение, перевод, письмо, тест на грамматику). Если есть возможность попрактиковаться в этих навыках - потренируйтесь. Если нет - относитесь спокойно к такой проверке и сделайте то, что сможете. Предварительно спросите, можно ли пользоваться словарем или другими дополнительными материалами, в некоторых случаях это разрешается.

7. Используйте для начала своего списка готовые примеры вопросов:

Why did you leave your last job?

Why should we hire you?

What is your greatest strength?

How long would you expect to work for us if hired?

What motivates you to do your best on the job?

Последний и самый важный совет. Чтобы не приходилось прибегать к подобным уловкам и выкручиваться - учите язык, друзья! Любым способом - в группе, на курсах, индивидуально с преподавателем, самостоятельно.

А лучше - не просто учите, а встраивайте его в свою жизнь. Читайте книги, смотрите фильмы, слушайте музыку, подружитесь с иностранцами, поменяйте язык своего телефона и других устройств, и т. д. Сами создавайте среду и погружайтесь в нее, чтобы достичь и сохранить вожделенный fluent или приличный «intermediate», даже если вы не используете его в работе.