It’s alarming honestly how charming she can be Fooling everyone, telling them she’s having fun
She says, «You don’t want to be like me Don’t wanna see all the things I’ve seen.»
I’m dying, I’m dying
Famous and dumb at an early age.»
Lying, I’m lying
Carmen, Carmen, staying up til morning
Only seventeen, but she walks the streets so mean
It’s alarming truly how disarming you can be Eating soft ice cream
Coney Island Queen
She says, «You don’t want to be like me Looking for fun, getting high for free.»
I’m dying, I’m dying
She says, «You don’t want to get this way
Street walk at night, and a star by day.»
It’s tiring, tiring
The boys, the girls, they all like Carmen
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
She laughs like God, her mind’s like a diamond
Audio tune lies, she’s still shining
Like lightning, ohh, white lightning
Baby’s all dressed up with nowhere to go That’s the little story of the girl you know
Relying on the kindness of strangers
Tying cherry knots, smiling, doing party favors
Put your red dress on, put your lipstick on Sing your song, song, now the camera’s on And you’re alive again
Mon amour, je sais que tu m’aimes aussi
Tu as besoin de moi
Tu as besoin de moi dans ta vie
Et je mourrais sans toi
Je tuerais pour toi
The boys, the girls, they all like Carmen
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
She laughs like God, her mind’s like a diamond
Audio tune lies, she’s still shining
Like lightning, ohh, white lightning
Like lightning, ohh, white lightning
Darling, darling, doesn’t have a problem
Lying to herself "cause her liquor’s top shelf
Перевод песни
Чрезвычайно тревожно, как очаровательно она может быть Одурачить всех, говоря им, что она веселится
Она говорит: «Ты не хочешь быть такой, как я. Не хочу видеть все, что я видел».
Я умираю, я умираю
Знаменитый и немой в раннем возрасте. »
Лежа, я врежу
Как молния, ох, белая молния
Кармен, Кармен, оставаясь до утра
Только семнадцать, но она ходит по улицам, так что
На самом деле тревожно, как обезоруживать, что вы можете съесть мягкое мороженое
Королева Королей Кони
Она говорит: «Ты не хочешь быть похожа на меня. Ищете удовольствие, получая максимум бесплатно».
Я умираю, я умираю
Она говорит: «Вы не хотите так поступать
Уличная прогулка ночью и звезда днем. »
Это утомительно, утомительно
Мальчики, девочки, они все любят Кармен
Она дает им бабочки, летучие мыши ее мультяшные глаза
Она смеется, как Бог, ее ум как алмаз
Звуковая мелодия лежит, она все еще сияет
Как молния, ох, белая молния
Ребенок все одет в никуда, чтобы пойти Это маленькая история о девушке, которую ты знаешь
Опираясь на доброту незнакомцев
Связывая вишневые узлы, улыбаясь, делая вечеринки
Наденьте свое красное платье, поместите свою помаду на песню «Sing your song, song, now the camera on» И вы снова живы
Mon amour, je sais que tu m"aimes aussi
Tu как besoin de moi
Ту, как бесплодный человек
Tu ne peux plus vivre sans moi
Et je mourrais sans toi
Je tuerais pour toi
[Английский перевод:
Моя любовь, я знаю, ты тоже меня любишь
Я тебе нужен,
Ты нужен мне в своей жизни,
Ты не можешь жить без меня,
И я умру без тебя,
Я бы убил тебя]
Мальчики, девочки, они все любят Кармен
Она дает им бабочки, летучие мыши ее мультяшные глаза
Она смеется, как Бог, ее ум как алмаз
Звуковая мелодия лежит, она все еще сияет
Как молния, ох, белая молния
Как молния, ох, белая молния
Дорогая, дорогая, проблем нет
Лежать себе, потому что верхняя полка ликера
Darling, darling,
Doesn"t have a problem
Lying to herself
Cause her liquour"s topshelf
Honestly how charming
Fooling everyone,
Telling them she"s having fun
Don"t wanna see all the things I"ve seen
I"m dying, I"m dying
Famous and dumb at an early age
Lying, I"m lying
The boys, the girls,
They all like Carmen
She gives them butterflies,
Bats her cartoon eyes
She laughs like god,
Her mind"s like a diamond
Like lightning, light, like lightning
Staying up til morning
But she walks the streets so mean
Truly how disarming
Eating soft ice cream,
Coney Island queen
She says you don"t want to be like me
Looking for fun, getting high for free
I"m dying, I"m dying
She says you don"t want to get this way
Street walk at night, and a star by day
It"s tiring, tiring
The boys, the girls,
They all like Carmen
She gives them butterflies,
Bats her cartoon eyes
She laughs like god,
Her mind"s like a diamond
Audiotune lies, she"s still shining
Baby"s all dressed up, with nowhere to go
That"s the little story of the girl you know
Relying on the kindness of strangers
Tying cherry knots smiling, doing party favors
Put your red dress on, put your lipstick on
Sing your song, song, now, the camera"s on
And you"re alive again
Tu as besoin de moi
Tu as besoin de moi à ton réveil
Tu vas mourir sans moi et je mourrais sans toi
Je tuerais pour toi
The boys, the girls,
They all like Carmen
She gives them butterflies,
Bats her cartoon eyes
She laughs like god,
Her mind"s like a diamond
Audiotune lies, she"s still shining
Like lightning, white lightning
Like lightning, white lightning...
Darling, darling,
Doesn"t have a problem
Lying to herself
Cause her liquour"s topshelf
Перевод песни Carmen - Lana Del Rey: Кармен
Дорогая Кармен
Безо всякого труда
Врёт самой себе,
Это пугает, то, как
Она умеет
Очаровать,
Обманывая всех, рассказывая,
Как весело проводит время...
Не хочешь увидеть все то, что повидала я.
Я умираю, я умираю...
Известность и глупость в таком раннем возрасте,
Боже, я обманываю...
Парни, девчонки —
Все они любят Кармен,
Она заставляет их трепетать,
Она смеется, как бог,
Ее мысли — просто бриллианты.
Кармен, Кармен
Не спит всю ночь до утра.
Ей всего семнадцать,
Но она так вызывающе ходит по улицам.
Это пугает, то, как
Ты умеешь
Обсекураживать
С мороженым в руках...
Королева Кони-Айленд.
Она говорит, ты не хочешь быть таким, как я,
Искать развлечений, принимать наркотики бесплатно,
Я умираю, я умираю...
Она говорит, ты не хочешь подобной жизни:
Бродить по улицам ночью, быть звездой в свете дня.
Это утомляет, утомляет...
Парни, девчонки —
Все они любят Кармен,
Она заставляет их трепетать,
Строит свои мультяшные глазки.
Она смеется, как бог,
Ее мысли — просто бриллианты.
Audiotune1 врёт, а она сияет, как и прежде,
Словно вспышка молнии, словно молния...
Детка одета как с иголочки, но ей некуда пойти.
Вот и вся история этой девчонки, понимаешь.
Полагается на доброту незнакомцев,
Завязывает вишнёвый черенок во рту, помогает с вечеринками.
Надень свое красное платье, накрась губы помадой,
Спой свою песню, песню — камеры включены...
И ты снова жива.
Mon amour, je sais que tu m"aimes aussi
tu as besoin de moi
tu as besoin de moi à ton réveil
tu vas mourir sans moi et je mourrais sans toi
je tuerais pour toi2
Парни, девчонки —
Все они любят Кармен,
Она заставляет их трепетать,
Строит свои мультяшные глазки.
Она смеется, как бог,
Ее мысли — просто бриллианты.
Audiotune1 врёт, а она сияет, как и прежде,
Словно вспышка молнии, словно молния...
Словно вспышка молнии, словно молния...
Дорогая Кармен
Безо всякого труда
Врёт самой себе,
Ведь у неё есть первоклассный алкоголь...
It"s alarming honestly how charming she can be
Fooling everyone, telling him she"s having fun
Don"t wanna see all the things I"ve seen
I"m dying, I"m dying
Famous, and dumb, and no age
Lying, I’m lying"
Carmen, carmen, staying up til morning
Only seventeen, but she walks the streets so mean
It"s alarming truly how disarming you can be eating soft ice cream
Coney Island Queen
She says you don"t want to be like me
Looking for fun, get me high for free
I"m dying, I"m dying
She says you don"t want to get this way
Street walk at night, and a star by day
It"s tiring, tiring
The boys, the girls, they all like carmen
She gives them butterflies, that"s a girl too nice
She laughs like god, her mind"s like a diamond
Buy her tonight, she"s still shining
Like lightning, ohh, like lightning
Baby"s all dressed up with nowhere to go
That"s the little story of the girl you know
Relying on the kindness of strangers
Tying cherry knots, smiling, doing party favors
Put your red dress on, put your lipstick on
Sing your song, song, now the camera"s on
And you"re alive again
Mon amour, je sais que tu m"aimes aussi
Tu as besoin de moi
Tu as besoin de moi dans ta vie
Tu ne peux plus vivre sans moi
Et je mourrais sans toi
Je tuerais pour toi
The boys, the girls, they all like carmen
She gives them butterflies, that"s a girl too nice
She laughs like god, her mind"s like a diamond
Buy her tonight, she"s still shining
Like lightning, ohh, like lightning
Like lightning, ohh, like lightning
Darling, darling, doesn"t have a problem
Lying to herself cause her liquour"s top shelf
Перевод песни: Кармен
В самом деле, настораживает то, какой она может быть очаровательной.
Дурачит всех, рассказывает, как весело проводит время.
Не хотите увидеть все то, что видела я.
Я изнемогаю, я изнемогаю."
Она говорит: "Вы не хотите идти этой дорогой.
Знаменитые и безгласные, и неважно, какого возраста.
Боже, я изнемогаю."
Кармен, Кармен не ложится спать до утра.
Ей всего лишь семнадцать, но она бродит по улице, такая привлекательная.
Поистине настораживает то, какой обезоруживающей ты можешь быть,
Поедающая мягкое мороженое, королева Кони-Айленда. (1)
Она говорит: "Вы не хотите быть такими, как я.
Я ищу развлечений, напои меня бесплатно.
Я изнемогаю, я изнемогаю."
Она говорит: "Вы не хотите идти этой дорогой,
Проститутка по ночам и звезда при свете дня.
Это утомительно, это утомительно."
Мальчикам и девочкам, им всем нравится Кармен.
От нее бросает в дрожь, но она опутывает их сетями.
Она смеется, как Бог, ее разум подобен бриллианту.
Купи ее сегодня ночью, она все еще сверкает,
Как молния, как вспышка света, как молния.
Малышка вся разоделась, но ей некуда пойти,
Вот маленькая история о девушке, которую вы знаете,
Надеющейся на доброту незнакомцев,
Связывающей вишни в узелки, улыбающейся, готовящей подарки для вечеринки.
Надень свое красное платье, накрась губы.
Спой свою песню, песню, давай же, включается камера,
И ты вновь оживаешь.
Любовь моя, я знаю, что ты тоже меня любишь.
Я нужна тебе.
Я нужна тебе в твоей жизни.
Ты больше не можешь жить без меня.
И я бы умерла без тебя,
Я бы убила за тебя.
Мальчикам и девочкам, им всем нравится Кармен.
От нее бросает в дрожь, но она опутывает их сетями.
Она смеется, как Бог, ее разум подобен бриллианту.
Купи ее сегодня ночью, она все еще сверкает,
Как молния, как вспышка света, как молния.
Как молния, как вспышка света, как молния...
Прелесть, душка, она беззаботна,
Лжет самой себе, потому что у нее первоклассный ликер.
1 - полуостров, бывший остров, расположенный в Бруклине (район Нью-Йорка), США
Текст песни Lana Del Rey - Carmen
It"s alarming honestly how charming she can be
Fooling everyone, telling him she"s having fun
Don"t wanna see all the things I"ve seen
I"m dying, I"m dying
Famous, and dumb, and no age
Lying, I’m lying"
Carmen, carmen, staying up til morning
Only seventeen, but she walks the streets so mean
It"s alarming truly how disarming you can be eating soft ice cream
Coney Island Queen
She says you don"t want to be like me
Looking for fun, get me high for free
I"m dying, I"m dying
She says you don"t want to get this way
Street walk at night, and a star by day
It"s tiring, tiring
The boys, the girls, they all like carmen
She gives them butterflies, that"s a girl too nice
She laughs like god, her mind"s like a diamond
Buy her tonight, she"s still shining
Like lightning, ohh, like lightning
Baby"s all dressed up with nowhere to go
That"s the little story of the girl you know
Relying on the kindness of strangers
Tying cherry knots, smiling, doing party favors
Put your red dress on, put your lipstick on
Sing your song, song, now the camera"s on
And you"re alive again
Mon amour, je sais que tu m"aimes aussi
Tu as besoin de moi
Tu as besoin de moi dans ta vie
Tu ne peux plus vivre sans moi
Et je mourrais sans toi
Je tuerais pour toi
The boys, the girls, they all like carmen
She gives them butterflies, that"s a girl too nice
She laughs like god, her mind"s like a diamond
Buy her tonight, she"s still shining
Like lightning, ohh, like lightning
Like lightning, ohh, like lightning
Darling, darling, doesn"t have a problem
Lying to herself cause her liquour"s top shelf
Перевод песни Lana Del Rey - Carmen
В самом деле, настораживает то, какой она может быть очаровательной.
Дурачит всех, рассказывает, как весело проводит время.
Не хотите увидеть все то, что видела я.
Я изнемогаю, я изнемогаю."
Она говорит: "Вы не хотите идти этой дорогой.
Знаменитые и безгласные, и неважно, какого возраста.
Боже, я изнемогаю."
Кармен, Кармен не ложится спать до утра.
Ей всего лишь семнадцать, но она бродит по улице, такая привлекательная.
Поистине настораживает то, какой обезоруживающей ты можешь быть,
Поедающая мягкое мороженое, королева Кони-Айленда. (1)
Она говорит: "Вы не хотите быть такими, как я.
Я ищу развлечений, напои меня бесплатно.
Я изнемогаю, я изнемогаю."
Она говорит: "Вы не хотите идти этой дорогой,
Проститутка по ночам и звезда при свете дня.
Это утомительно, это утомительно."
Мальчикам и девочкам, им всем нравится Кармен.
От нее бросает в дрожь, но она опутывает их сетями.
Она смеется, как Бог, ее разум подобен бриллианту.
Купи ее сегодня ночью, она все еще сверкает,
Как молния, как вспышка света, как молния.
Малышка вся разоделась, но ей некуда пойти,
Вот маленькая история о девушке, которую вы знаете,
Надеющейся на доброту незнакомцев,
Связывающей вишни в узелки, улыбающейся, готовящей подарки для вечеринки.
Надень свое красное платье, накрась губы.
Спой свою песню, песню, давай же, включается камера,
И ты вновь оживаешь.
Любовь моя, я знаю, что ты тоже меня любишь.
Я нужна тебе.
Я нужна тебе в твоей жизни.
Ты больше не можешь жить без меня.
И я бы умерла без тебя,
Я бы убила за тебя.
Мальчикам и девочкам, им всем нравится Кармен.
От нее бросает в дрожь, но она опутывает их сетями.
Она смеется, как Бог, ее разум подобен бриллианту.
Купи ее сегодня ночью, она все еще сверкает,
Как молния, как вспышка света, как молния.
Как молния, как вспышка света, как молния...
Прелесть, душка, она беззаботна,
Лжет самой себе, потому что у нее первоклассный ликер.
1 - полуостров, бывший остров, расположенный в Бруклине (район Нью-Йорка), США